评论

  • 实在是佩服啊...
  • 高人,暴强呀.
  • 天才音译家~~太有才了 
  • 音译+意译=无敌了.
  • 你也太利害了吧!!!!!!!!!!!!!
  • 哼 哼 不错呢!
  • 想到自己学英文时候的样子~~感觉不错
  • 太有才了
  • TrackBack by <a style=text-decoration: underline; target="_blank" href=http://blog.sina.com.cn/u/1271746334>区区小眼</a><br><br>  您好,我阅读了您的这篇文章后,发表了一些我的评论,希望可以与您交流。<br>  我的文章《<a style=text-decoration: underline; target="_blank" href=http://blog.sina.com.cn/u/4bcd4f1e010007d5>RE:rain这该死的爱超强中文音译版</a>》<br>  文章摘要:<div style=margin:5px 48px 5px 48px; padding:5px; border:0px dashed>hehe
  • 真的是相当厉害的狠人了!!~
  • 真不错!!!!~呵呵`~真不错~~这得听多少遍才能这么翻译下来啊~~~佩服!
  • 厉害厉害~~!!佩服佩服~~~!!!
  • qiang
  • 我感觉好像又重温了一遍死爱....谢谢!
  • 很棒喔!!! 有才华的....
  • 强人...
  • 很好玩儿,抱歉我还是笑了!呵呵还有噢,这不是RAIN唱的我很喜欢这歌,听了无数次了!谢谢你的分享!
  • 很佩服呀,这也能想的出来不过这不是RAIN唱的歌,是RAIN主演的
  • 真的好强!!!!!~
  • 太佩服啦。。。真是高人中的高人!
  • 纠正一个错误哈!这不是俺家RAIN唱的
  • 你太有才了!!今年火了
  • 强。!!!!
  • 你太有才了!欢迎到我的小家做客
  • 好厉害
  • 顶。
  • 你还真有才啊,才人啊!这样也行,佩服!
  • TrackBack by <a style=text-decoration: underline; target="_blank" href=http://blog.sina.com.cn/u/1239849865>魔之翼</a><br><br>  您好,我阅读了您的这篇文章后,发表了一些我的评论,希望可以与您交流。<br>  我的文章《<a style=text-decoration: underline; target="_blank" href=http://blog.sina.com.cn/u/49e69b89010008cb>RE:rain这该死的爱超强中文音译版</a>》<br>  文章摘要:<div style=margin:5px 48px 5px 48px; padding:5px; border:0px dashed>介绍:超强音译.此片献给想唱韩文但又不懂韩文的中国人这是个悲剧,一个凄美的爱情故事,看完千万不要笑(注:rain是唱的韩文,在下根据其发音填的中文歌词)&nbsp;歌词原文之中文翻译:如果不要我爱干脆蒙住我的双眼为什么让我看见 你的美丽已经迟了 你已在我心中蔓延不能洗去 无法抹去无止境地蔓延至我的全身逐渐疲惫在熟悉的伤病中摇晃我的双肩 嘶吼着让我倒下世界对我说 我不可以有梦任何希望和对你的爱对我来......
  • TrackBack by <a style=text-decoration: underline; target="_blank" href=http://blog.sina.com.cn/u/1244291921>秋寂</a><br><br>  您好,我阅读了您的这篇文章后,发表了一些我的评论,希望可以与您交流。<br>  我的文章《<a style=text-decoration: underline; target="_blank" href=http://blog.sina.com.cn/u/4a2a6351010006yr>rain这该死的爱超强中文音译版</a>》<br>  文章摘要:<div style=margin:5px 48px 5px 48px; padding:5px; border:0px dashed>介绍:超强音译.此片献给想唱韩文但又不懂韩文的中国人这是个悲剧,一个凄美的爱情故事,看完千万不要笑(注:rain是唱的韩文,在下根据其发音填的中文歌词)&nbsp;歌词原文之中文翻译:如果不要我爱干脆蒙住我的双眼为什么让我看见 你的美丽已经迟了 你已在我心中蔓延不能洗去 无法抹去无止境地蔓延至我的全身逐渐疲惫在熟悉的伤病中摇晃我的双肩 嘶吼着让我倒下世界对我说 我不可以有梦任何希望和对你的爱对我来......
  • 太强了啊,音译还有逻辑,有能力的人!
评论分页:共2页 1 2 下一页 最后一页