-
介绍:
韩国之人气歌手RALN演唱的阁下也许听过,但是将韩文根据其发音而译成中文者,意思迥异,令人啼笑皆非也,不过,这为不懂韩文之中国人演唱这首卡拉OK提供了些许方便,又未尝不是美事一桩乎随机文章:
音译印度神曲之七——掀开那个波波 2010-03-05猪猪被扁—音译少女时代的歌曲-GEE 2009-08-23音译周杰伦的《无双》MTV版 2009-07-18印度F4在四川——川话音译印度F4神曲 2009-07-08音译印度神曲之五(Ayka dajiba):一个大JB 2009-06-29
收藏到:Del.icio.us










评论
缤哥,我不得不说,你比方文山牛逼多了,周杰伦如果看到你改的他的歌,一定不用方文山了!!!