评论

  • ...把我看晕了..本来会唱的
    看了以后不会唱了 = =
  • 哈哈哈哈·····册那
  • 惨啦。。。。。。
  • 觉得你很有才,但不知道你是不是所谓的仙后,如果是的话,可真遗憾.......
  • - -第一次看的是那个东北玩泥巴那个印度歌,笑死我了,后来进这网站看,我有点佩服你
  • 音译下东方神起新专辑
    咒语额
  • 音译地超级好呀!
    这首歌很喜欢,只会唱第一句。
    还喜欢Love in the Ice这首日文版的,歌很美很华丽~
    什么时候有空音译一下~
    一定很受欢迎~拜托!
  • 缤哥,你改神起的歌最多,是不是你也稀饭神起啊,你弄的都超吊的拉,我狠稀饭哦,希望你多弄神起的歌,因为他们真的狠棒拉,就他们最近的新歌,缤哥,你要加我哦,我的QQ是574733990,我是仙后,也是你的缤迷哦
  • 尘世间,有些人快乐,有些人忧伤。。
    还有些人,却正在做着莫名其妙的音译。。
    其实我也在想啊,还有些人正在等着莫名其妙的音译。。
  • 话说神起的 四辑!!
    译咒文怎么 样
    那首歌我找不到一点头绪..
    完全不知道怎么唱..
  • 大学广播放神起歌的时候我都能对上嘴形,

    让许多MM惊为天人。

    缤哥的功劳哦!

    嘿嘿~~~
  • 邋遢神。
    上工资了吗?
    超级搞笑的话。
    胡胡。。你牛B。
    神起哥哥出了很多新歌哦。[四辑]
    哥哥有空翻译一下啊。
    谢谢。
    对了。请你一定帮我搞一条神起的旧歌。。叫在你身边呼吸的着。
    一定要帮我 搞啊
  • 這歌我好喜歡喔..
    正想求你音译一下喔^^
  • 胡哥...我等你译MIROTIC--神起的四辑....
  • 你太搞笑了~~~哈哈哈~~人才呀 !!!
  • 呵呵~~~缤哥好厉害啊~~~呵呵,一直都有看呢~~我是半妖半仙~呵呵,本命是神起~~觉得你太有才了,有一些理解不了什么叫做恶搞的人可不可以别来这瞎闹,给神奇和SJ丢人~~
    缤哥你大人有大量~~表跟他们计较~~在神起家的网站和贴吧里经常看得到有人介绍你的作品呢,大家也都可以当作欣赏来看,很佩服的说,怎么会有人那么没素质看不懂恶搞呢??真是~太低级了~~
    总之~~缤哥加油~~~
  • 我觉得 楼下下下下...的那个秋叶 .. 可能 永远只能活在别人影子里... 而且感觉无比的愿意...
  • 你写的字让周杰伦唱那会是什么``` 全世界没比的。
    哈哈你太搞笑了
  • 能不能音譯少女時代的歌(honey)啊,我好喜歡哦,想學
  • 很特别涅!
    哈哈
  • 很久没有来了 缤哥 > <
    你都俨然一文艺青年了
  • 很牛!
  • 我去了...

    怎么那个同学的名字和我差不多啊...

    不过我俩绝对不是一个人啊...

    澄清澄清!~!~!~
  • 楼下的是不是找骂啊
  • 垃圾!!不准恶搞神起哥哥!
  • 这首歌译得很好。
    顺便,我赫然发现其中与女主角结婚的那人居然俨然像我们政委。。。。。。
  • 太强啦
    服了服了
    崇拜ing
  • 嗯..继续努力哦..
    胡大仙,有没人因为你的音译而爱上你了,好奇....
  • 真是太有才了!!
  • 哈哈哈哈。。。爱死你啦~这首歌终于出来了

    不过这首确实挺难音译的,唱的那么快

    本来很悲伤的情调被你弄成大反转

    继续期待··
评论分页:共2页 1 2 下一页 最后一页